Vous n'êtes pas connecté.
Et oui, j'suis pas spécialement au point en conjugaison et grammaire mais je maîtrise plutôt bien le lexique français, même mieux que ma compagne pourtant enseignante de français
Autre sujet, mais je trouve intéressant cette réflexion sur les, disons mauvais côtés, de l'humour. D'ailleurs ça me fait penser à un épisode de black mirror.
Pas fan du bonhomme à la base, mais il y a du vrai dans ce qu'il dit, très intéressant de lire son point de vu en tout cas.
Bonsoir messieurs,
Savez vous comment dit on « Tout donner » en breton ?
Merci
!-! Le H c'est le S !-!
Hors ligne
On peut poursuivre cette discussion spécifique ici Averell (clarté du forum toussa toussa^^)
Pardon j'avais mal lu....
Et j'en suis d'autant moins d'accord avec toi!L'exigence de clarté amène plus de fond, et en aucun cas de forme, bien au contraire.
La clarté est valable dans un sens comme dans l'autre :
Un "masterclass" de la langue française qui voudra se la péter avec des mots et tournures complexes noiera la précision de sa pensée et personne ne le comprendra, et franchement tant mieux pour lui, puisque son but était de se la péter.Une personne avec moins de vocabulaire peut aussi avoir des pensées incisives mais étant limité dans le choix des mots ne saura se faire comprendre, et la c'est dommage.
Et une personne avec du vocabulaire mais qui se perd dans son écriture ne sera pas comprise non plus et c'est encore dommage.
Si tu rajoute à ça le fait que chaque échange est basé sur un minimum d'interprétation de ce que dit l'autre on arrive à un beau bordel!
Donc si on évite l'écueil de la non clarté il reste moins de place aux "mauvaises" interprétations.
Je ne vois pas où est le classisme.
Le classisme il est là ou les deux premières phrases en gras ne sont pas pris en compte par des gens qui vont en profiter pour attaquer leur contradicteur sur ces aspects là.
On peut pas juste dire "dommage". Si on en a les capacités on s'adapte et on essai de comprendre au mieux et d'éviter les mauvaises interprétations (conseil simple pour pas se louper, on privilégie l'interprétation positive plutôt que la négative)
Exemple actuel, si il y en a un qui vient râler sur les intégristes islamistes et propose d'enfermer les fichés S :
1) on comprends qu'il en a gros sur le coeur et qu'il souhaite se protéger lui même ainsi que les autres des violences terroristes.
2) on comprends que le mec doit être islamophobes et détester les musulmans, mais qu'il n'a rien contre les violences contre les mosquées, d'ailleurs il vote sûrement FN.
Consigne : Choisissez l'interpretation la plus bienveillante en rayant la mauvaise réponse.
Ok pour la redirection du débat, mais tu le redirigés justement sur la politique
Le désir de protection vient d'une peur, (avec une pirouette je reviens sur le thème du topic.. ) peur ou phobos en grec, terminologie de xénophobie ou encore islamophobie.
J'en conclu, peut-être à tort, que ton point 1 risque de mener au point 2, et c'est là (repirouette pour en revenir au sujet de la clarté ) que la clarté est importante : ou en est l'interlocuteur dans sa réflexion, point 1 ou 2? Suivant la réponse, mon discours sera tout à fait différent car ce ne sont pas les mêmes arguments qui feront mouche.
Ce qui n'empêche de dialoguer avec respect. Mais face à un xénophobe affirmé c'est souvent un dialogue de sourd si tu ne choisis pas correctement tes arguments et les énonce mal.
Only pâté de lapin can judge me
Hors ligne
Un petit Topito intéressant https://www.topito.com/top-mecs-sauves- … FXdqZmEEbQ
[Gros hors-sujet]
C’est une nouvelle arme dans le combat symbolique destiné à masquer les vrais problèmes : un site officiel du “Ministère la Culture”, consacré aux termes recommandés par la “Commission d'enrichissement de la langue française” et publiés au “Journal officiel de la République française”.
https://www.culture.fr/franceterme/terme/CULT758
Du reste, leur définition du terme “haineur” ne me paraît pas correspondre à l’original anglais sur lequel il est calqué :
L’Internaute a écrit:Haters est un terme d'origine anglaise désignant des personnes qui, parce qu'elles détestent une personnalité ou une chose, consacrent beaucoup de temps à dénigrer cette personne ou chose. Les haters ont souvent pour cibles les célébrités, certaines émissions de télévision, des films, etc., et expriment leur haine sur les réseaux sociaux
[sub](Je préférais la traduction “haïsseur” qu’utilisait le Roi Heenok Beauséjour 1er, et qui existait d’ailleurs préalablement en français métropolitain)[/sub]
https://media.tenor.com/skn1S3hE3vMAAAA … ok-roi.gif
[Fin du hors-sujet]
Je rebondis ici
La vraie, la meilleure traduction française de "Haters gonna Hate" , même si non-littérale bien entendu, reste bien entendu le fameux « Les Mécréants vont fermer leur gueule » de l’homme, la légende, pascal Dupraz
Hors ligne
Ou tout simplement : les médisants
Hors ligne
Je valide, Vahid
“And I’d just like to say… from the bottom of my heart, I’d like to take this chance to apologize… to ABSOLUTELY NOBODY!”― Conor McGregor
“They all said I couldn’t do it… LOOK AT ME NOW!!! Level it… Pound for pound!! Headshot : DEAD!! That’s it…” ― Leon Edwards
Hors ligne
Une petite précision linguistique, en toute bienveillance, parce que je viens de lire "carapaçonné" : il faut dire/écrire caparaçonné. Cela vient du caparaçon, une espèce de housse qu'on met sur les chevaux, et non de carapace.
Mais comme le dit l'Académie française, "on sera indulgent"
Hors ligne
Merci pour l’info.
Pour rester dans le sujet, une vidéo très intéressante et ludique de Linguisticae, qui expose tout le bien que je pense du conservatisme de l’Académie Françoise.
—-> La VÉRITÉ sur l'Académie française (Avec des arguments assez imparables, à mon avis).
En l’occurrence, l’armure des mobiles faisait exactement penser à une carapace et pas à une housse, donc si ce mot n’existait pas, il aurai fallu l’inventer.
Avec ta permission (et celle de l’Académie), je continuerai à utiliser le mot “carapaçonné”.
Dernière édition de: Nito (24-03-2023 12:33:34)
“And I’d just like to say… from the bottom of my heart, I’d like to take this chance to apologize… to ABSOLUTELY NOBODY!”― Conor McGregor
“They all said I couldn’t do it… LOOK AT ME NOW!!! Level it… Pound for pound!! Headshot : DEAD!! That’s it…” ― Leon Edwards
Hors ligne
D'ailleurs Grenoble à l'avant garde dans beaucoup de domaines a pris quelques libertés pour désigner l'œuvre d'un artiste du XVIII -ème siècle.
Comme par hasard le cheval est tourné vers la gauche...
La culture avant-gardiste en fait:
https://www.museedegrenoble.fr/oeuvre/3 … gauche.htm
Rien à voir mais les musées peu à peu abandonnent les chiffres romains car les visiteurs ne savent plus les lire:
https://www.vanityfair.fr/actualites/ar … lire/82344
Dernière édition de: poupoune (24-03-2023 13:25:49)
La place d'Espagne
Hors ligne
Alors ça c'est marrant : "Toutefois, cela ne concernera pas les écrits en espagnol, car, dans cette langue, écrire un chiffre romain en numérotation arabe est considéré comme une faute d’orthographe."
Hors ligne
Toujours en toute bienveillance, "statu quo" n'a rien à voir avec le statut (enfin, si, étymologiquement, mais pas dans la locution).
Hors ligne
Tout à fait, je fais tout le temps l'erreur.
Hors ligne
Je n'avais aucune idée de la bonne orthographe pour ma part.
Un des mes premiers concerts à la Salle Omnisport de Rennes en février 1979.
https://www.quogigography.net/sqrr-1602 … r-10-1.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=KIBfLwqZ4qw
Dernière édition de: poupoune (15-05-2023 16:19:25)
La place d'Espagne
Hors ligne
Premier concert en 79, waouh, respect Poupoune.
Yes!!! Merci poupoune. J'ai use tous leurs 33 tours.
Le pied
Dernière édition de: Georges LECH (15-05-2023 18:45:21)
Nous devons être prêts à nous débarrasser de la vie que nous avions prévue de maniere à avoir la vie qui nous attend. Joseph CAMPBELL
Hors ligne
Merci à tous les deux
Et un des suivants dont je me rappelle Rory Gallagher début 1980 (super guitariste)
http://philippe.andrieu.free.fr/concert … lagher.php
https://www.youtube.com/watch?v=s0PYjHr6HUY
J'arrête ...
Mais pour revenir à nos moutons, cela vient originellement de l'expression "Status quo ante bellum": la situation avant la guerre.
Composée de presque deux groupes: Status quo donc et (Para) Bellum (qui prépare la guerre).
Dernière édition de: poupoune (15-05-2023 19:05:55)
La place d'Espagne
Hors ligne
On dirait que tu te crois malin Pédro mais la maitrise de la langue c'est pas l'orthographe ni les règles de grammaire, c'est la maitrise des registres de langages. Je sais pas est aussi correct que je ne sais pas, chais pas, ouais p'têt' etc. L'écrit n'est que le traçage plus ou moins codé, plus ou moins heureux du langage parlé.
Et le registre de langage est celui que le locuteur émetteur choisi en rapport plus ou moins confluent ou conflictuel avec son récepteur.Je suis désolé pour toi que tout ceci te fasse éternuer aussi douloureusement mais tu as, je pense, eu un temps certain pour constater et accepter que le forum n'est ni un mouchoir ni une pharmacie, ni ta salle de bain où tu sais trouver tout ce qu'il te faut.
oui oui d'accord donne-moi la fessée (plus fort si tu peux grand coquin) et humilie-moi j'adore mais tu ne m'empêcheras pas d'apprécier les messages de Rangifer ou de Roudoudou, qui respectent simplement leurs lecteurs, et la tenue de notre forum en général. On n'est pas sur Insta avec les potes de bistrot ici. Par contre on est sérieusement HS la discussion se déroulait ailleurs.
Si j'avais pas mis mon dernier paragraphe, est-ce que tu aurai écrit aussi cette chose sur la fessée?
Je reconnais que c'est moi qui ai mis du corps, et c'est ça qui t'as fait surenchérir?
Par ailleurs, ton expression écrite sur le forum, est-elle semblable à celle que tu apprécies, un registre qui n'est pas celui d'Insta avec les potes de bistrots, qui a de la tenue, qui respecte ses lecteurs? L'est-elle systématiquement?
Je suis désolé pour l'humiliation mais ta disposition à exiger un niveau de registre qui te sied et les jugements que tu émets sur ce qui t'apparait en-dessous de ce niveau se manifeste sous une forme obsessionnelle et autoritaire.
Pour moi, un de tes lecteurs, c'est non merci, lève le pied s'il te plait.
Voilà, j'ai essayé de faire tout bien, de trouver un topic plus ou moins idoine bien que les registres de langages ne concernent pas que la langue française évidemment. Peut-être mieux aurait été un topic sur le respect des lecteurs et la tenue du forum, bref, pour l'instant c'est là, attendons la suite.
Patience,patience, patience.
Hors ligne
bon ben on va dire que t'as gagné ça va nous faire gagner du temps et j'ai quelque chose sur le feu merci pour la séance de psychanalyse et bisous
L'humanité sera véritablement heureuse lorsque le dernier capitaliste aura été pendu avec les tripes du dernier gauchiste.
Hors ligne
Tant que tu viendras me dire que j'ai gagné, on sait que rien ne s'est encore fait.
Bon, par ailleurs j'ai vu où la discussion argumenté a lieu; au revoir petit topic.
Patience,patience, patience.
Hors ligne
Comme il y a des spécialistes ici j'ai demandé à Chat GPT de me sortir une poésie sur le Stade Rennais :
À Rennes, où les cieux sombres pleurent des larmes,
Stade Rennais, dans les cœurs, déclenche les flammes.
Sur le pré verdoyant, ils dansent, ils se battent,
Dans l'étreinte du crépuscule, leurs rêves éclatent.
Leurs bannières écarlates et d'ébène déployées,
Au cœur de Roazhon, les émotions tourbillonnent, animées,
Comme les fleurs rares de Baudelaire, sombres et singulières,
Ils fleurissent avec ferveur, au-delà des frontières.
Dans cette cité de rêves, où les passions s'embrasent,
La magie du Stade Rennais trouve sa grâce,
Chaque joueur, tel un poète, manie le ballon,
Créant des vers avec chaque mouvement, sans frisson.
D'un pas gracieux, ils avancent à l'unisson,
Leur symphonie jouée sous le soleil couchant, sans déraison,
Au Roazhon Park, où naissent les légendes,
Stade Rennais, comme des poètes, éternellement attend.
Ils poursuivent le ballon comme les rêves dans la nuit,
À la recherche de la gloire, ils trouvent leur éclaircie,
Dans cette ère moderne, ils tissent leur histoire,
Un poème vivant, à jamais dans la mémoire.
La place d'Espagne
Hors ligne
@poupoune quellea été ta formulation exacte pour avoir ce résultat ?
Hors ligne
J'ai plus l'impression qu'on décrit ça que le SRFC qu'on regarde depuis quelques semaines
En ligne
[ Généré en 0.033 secondes, 9 requêtes exécutées - Utilisation de la mémoire: 741.59 KiO (Pic : 782.49 KiO) ]